La campanilla morada
ha tomado el balde del pozo.
Debo pedir agua.
(versión de N. Pérez Pérez sobre las versiones al inglés)
morning glory!
the well-bucket entangled
I ask for water
(versión de Donegan and Ishibashi)
my well bucket
taken by the morning glory—
this borrowed water
(versión de Ueda Makoto)
朝顔に
釣瓶とられて
貰い水
Kaga no Chiyo [加賀 千代] (Mattō, Japón, 1703 - Mattō, Japón, 1775), de [???]
No hay comentarios:
Publicar un comentario